Loading...

Thursday, November 5, 2015

You and You Only

Tựa đề bài hát tiếng Thái Lan: คุณและคุณเท่านั้น - แกงส้ม ธนทัต
Tựa đề bài hát dịch sang tiếng  Anh: You and You Only

Người ta thường nói những cô gái đáng yêu thường hay bướng bỉnh Người ta thường nói những cô gái xinh đẹp không bao giờ chung thủy Những điều đó luôn khiến anh e ngại và khép chặt trái tim mình. Anh vẫn chưa sẵn sàng để đón nhận những điều rắc rối. Nhưng từ khi em đến.Ngày chúng ta nhìn vào mắt nhau. Anh tự nói với trái tim mình muốn thử một lần nữa. Nếu em muốn là baby của anh Nếu em muốn là cô gái của anh Hãy hứa với anh, em sẽ không bao giờ rời xa. Chỉ mình em, mình em thôi người làm tán biến sự cô đơn trong trái tim anh Và riêng mình em, người duy nhất xoa dịu nỗi buồn trong anh Sẽ không có cơ hội nếu em không mang đến cho anh Anh có thể đánh mất đi cơ hội này một lần nữa Những cô gái đến với anh, hèn hò nhưng sau đó lại ra đi. Qúa nhiều lần rơi vào tình yêu với những người tàn nhẫn. Điều đó giống như lời nguyền làm tan vỡ trái tim anh. Dường như anh đang lo sợ nhưng vẫn muốn được yêu em. Từ khi em đến.Ngày chúng ta nhìn vào mắt nhau. Anh tự nói với trái tim mình muốn thử một lần nữa. Nếu em muốn là baby của anh Nếu em muốn là cô gái của anh Hãy hứa với anh, em sẽ không bao giờ rời xa. Chỉ mình em, mình em thôi người làm tán biến sự cô đơn trong trái tim anh Và riêng mình em, người duy nhất xoa dịu nỗi buồn trong anh Sẽ không có cơ hội nếu em không mang đến cho anh Anh có thể đánh mất đi cơ hội này một lần nữa Từ khi em đến.Ngày chúng ta nhìn vào mắt nhau. Anh tự nói với trái tim mình muốn thử một lần nữa. Nếu em muốn là baby của anh Nếu em muốn là cô gái của anh Hãy hứa với anh, em sẽ không bao giờ rời xa.